La voz actoral como apropiación decolonizadora : análisis de las diferencias entre el original inglés y los doblajes latino e hispano del programa "The Simpsons" en las temporadas 1ra a 7ma : (1989-1995)
Este trabajo analiza el doblaje latino realizado por el intérprete mexicano Humberto Vélez (actor de voz protagonista y luego director de doblaje) en las temporadas primera a séptima del programa televisivo “The Simpsons", en términos de adaptación activa, que resignifica y apropia contenidos d...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | documento de conferencia |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
2018
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://bdigital.uncu.edu.ar/15608 |