El enfoque intercultural en actividades de lectura presentes en libros de texto editados para la enseñanza del inglés a adolescentes (nivel a1) The intercultural approach in reading activities present in textbooks for the teaching of english to teenager

ResumenEl presente trabajo describe un proyecto de investigación, llevado a cabo en el Instituto de Formación Docente Continua de la ciudad de San Luis, que tuvo como objetivo analizar y describir en relación al enfoque intercultural las actividades de lectura en manuales para la enseñanza de la len...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Collado, Alicia; Instituto de Formación Docente Continua. San Luis – Facultad de Ciencias Humanas- Universidad Nacional de San Luis. Argentina, Arellano Lucas, María Cecilia; Instituto de Formación Docente Continua. San Luis, Asensio, Milagro; Instituto de Formación Docente Continua. San Luis – Facultad de Ciencias Humanas- Universidad Nacional de San Luis. Argentina, Fessia, Romina; Instituto de Formación Docente Continua. San Luis, Quiroga, Lucia; Instituto de Formación Docente Continua. San Luis – Facultad de Ciencias Humanas- Universidad Nacional de San Luis. Argentina
Formato: info:eu-repo/semantics/article
Lenguaje:Español
Publicado: Dpto. Educación / FCH / UNSL 2019
Materias:
Acceso en línea:http://fchportaldigital.unsl.edu.ar/index.php/ARGO/article/view/123
https://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/17093
Descripción
Sumario:ResumenEl presente trabajo describe un proyecto de investigación, llevado a cabo en el Instituto de Formación Docente Continua de la ciudad de San Luis, que tuvo como objetivo analizar y describir en relación al enfoque intercultural las actividades de lectura en manuales para la enseñanza de la lengua-cultura extranjera inglés de nivel A1 disponibles en Argentina.  Se desarrolló una investigación exploratoria-descriptiva que respondió a una lógica de investigación cualitativa. Debido a la saturación de datos, se incluyeron en la muestra compuesta por siete manuales las secuencias de lectura correspondientes a las primeras tres unidades de cada manual. Los resultados sugieren que la inclusión del enfoque intercultural tiene un rol superficial, secundario y no transversal a los contenidos, y que lengua y cultura se presentan como aspectos disociados. Las actividades que promueven la competencia comunicativa intercultural son de personalización y de búsqueda de información ampliatoria, y tienden a ser unidireccionales sin promover la reflexión intercultural.Palabras claves: Enfoque intercultural; manuales de lengua-cultura extranjera; enseñanza-aprendizaje; actividades de lectura; inglés como lengua-cultura extranjera. AbstractThis work presents a research project carried out at the Instituto de Formación Docente Continua San Luis.  It aimed at analyzing and describing, in terms of the Intercultural Approach, reading activities found in textbooks published for the teaching and learning of English as a foreign language-culture (level A1), available in Argentina. The research was exploratory-descriptive and followed a qualitative logic. Due to data saturation, the sample was made up of the reading sequences present in the first three units in seven textbooks. The results show that the inclusion of the Intercultural Approach has a secondary, superficial role in the reading activities analyzed, and that it does not work cross-curricularly. It also suggests that  language and culture are presented as dissociated entities. The activites promoting the Intercultural Communicative Competence are personalization and search-for-information activities, and tend to be unidirectional, without promoting intercultural reflection.Keywords: Intercultural Approach, textbooks for the teaching of a foreign language-culture; teaching-learning; reading activities; English as a foreign language-culture.