Mostrando 61 - 80 Resultados de 96 Para Buscar 'idioma español~'
Mostrando 61 - 80 Resultados de 96 Para Buscar 'idioma español~', tiempo de consulta: 1.88s Limitar resultados
  1. 61

    América Latina y la cultura impresa : revistas culturales de los siglos XX y XXI por Maíz, Claudio, Fonseca, Claudia Lorena, Crespo, Regina Aída

    Publicado 2021
    “…Se decidió mantener los textos en su idioma original. El portugués de algunos de los trabajos aquí publicados ofrece un agradable y estimulante desafío de lectura al público hispanohablante, mientras que el español de la mayoría de los textos de esta edición invita los lectores lusohablantes a mantenerlo como una herramienta amable de conocimiento. …”
    Enlace del recurso
    Textual: Libros
  2. 62

    El lenguaje de Aristóteles según el Index Aristotelicus de Hermann Bonitz por Evans, Jorge Horacio, Guevara de Álvarez, María Estela

    Publicado 2009
    “…Hemos reunido importante cantidad de ejemplos que enriquecen el acceso al griego aristotélico, presentándolos en idioma español y acompañados de las frases griegas que contienen la voz correspondiente. …”
    Enlace del recurso
    Artículo
  3. 63

    Ecuador, Plan Colombia y seguridad: una impredecible vecindad por García Gallegos, Bertha

    Publicado 2006
    “…Especialmente en la región central del norte ecuatoriano y el sur colombiano, esta confianza se tejió con profundas raíces históricas y sociales (Ecuador y Colombia compartieron en la colonia y en los primeros años de la República un territorio y una administración política común) no solo a través de un entramado de lazos de parentesco sino dentro de una verdadera cultura (la cultura “pastuza”) Esta comprendía desde un particular y común acento al hablar el idioma español, dichos y sabiduría popular, costumbres culinarias, hasta una complicada red de contrabando forjada a vista y paciencia de todos, acuciada, primero por el mayor grado de industrialización del vecino del norte y después por la exuberante producción agrícola de las provincias del Carchi e Imbabura que pasaba por el cordón fronterizo para aliviar los precios altos de la canasta colombiana. …”
    Enlace del recurso
    Revistas
  4. 64
  5. 65
  6. 66
  7. 67

    Problemas de la traducción del griego helenístico: Filón de Alejandría por Alesso, Marta

    Publicado 2015
    “…Las dificultades de la traducción residen especialmente en que el alejandrino, con la formación erudita de un sabio de la época, combina concepciones platónicas, estoicas y neopitagóricas mediante expresiones que ya están volcadas en nuestro idioma por un uso canónico de la terminología filosófica, que es imprescindible conocer y usar adecuadamente. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    info:eu-repo/semantics/conferenceObject
  8. 68
  9. 69
  10. 70
  11. 71
  12. 72

    Diseño e implementación de un material multimedia interactivo para la adquisición de la competencia ortográfica en estudiantes de sexto grado de secundaria por Arias Martínez, Yarly Jadith

    Publicado 2020
    “…En el idioma español existen una serie de reglas ortográficas que deben respetarse al momento de escribir. …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    info:eu-repo/semantics/masterThesis
  13. 73
  14. 74

    La tradición surandina del desierto: etnobotánica del área del Salar de Atacama (Provincia de El Loa, Región de Antofagasta, Chile) por Villagrán, Carolina, Castro Rojas, María Victoria, Sanchez, Gilberto, Romo Marty, Marcela Edith, Latorre, Claudio, Hinojosa, Luis Felipe

    Publicado 1998
    “…Para las 173 especies de plantas consultadas se registraron 416 nombres vernaculares, correspondiendo la mayor proporción al español (53%) o una combinación indígena-español (12%). …”
    Enlace del recurso
    Enlace del recurso
    info:eu-repo/semantics/article
  15. 75
  16. 76
  17. 77
  18. 78
  19. 79

    El rostro urbano de América Latina. O rostro urbano da América Latina por Ribeiro, Ana Clara Torres

    Publicado 2021
    “…Dado o caráter regional do conjunto dos programas de CLACSO, o presente volume contém textos escritos nos idiomas de origem dos autores (espanhol e português). …”
    Enlace del recurso
    Libro
  20. 80