-
161
Cosmopolitismo alejandrino en la obra de Filón
Publicado 2003“…Alli habia visto la luz el texto de la Septuaginta, la traducción al griego del Antiguo Testamento que iba a ser utilizada, para comprender - y aún corregir - el texto hebreo (Massorah). …”
Enlace del recurso
Artículo -
162
Adolescencia y criminalidad en el sistema penal colombiano: un estudio desde la noción de responsabilidad subjetiva
Publicado 2020Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/masterThesis -
163
Aliados y adversarios en las luchas por el territorio: campesinos, indígenas y pobladores urbanos
Publicado 2020“…Estas experiencias organizativas territoriales tienen una base común: la lucha colectiva, lo político como dimensión constitutiva, y el diálogo multicultural y el trabajo de traducción, en términos de Sousa Santos como estrategia fundamental frente al poder capitalista, colonial y patriarcal.…”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
Conferencia -
164
Reseña: Juventud y Nuevo Humanismo en la era del desencanto
Publicado 2014“…A medio camino de la década de 1960, la importancia de la obra de Karel Kosik empezó a ser reconocida tras la primera traducción de Adolfo Sánchez Vázquez de la Dialéctica de lo Concreto. …”
Enlace del recurso
Revistas -
165
Por el emperador Heraclio y la guerra persa y cuando partió de la ciudad
Publicado 2016“…La propuesta parte de la consideración de estas ediciones para la traducción al castellano del texto griego y para, luego, abordar los diversos aspectos lingüísticos, poéticos, retóricos, métricos, contextuales e intertextuales, necesarios para la comprensión cabal del texto en cuestión. …”
Enlace del recurso
Trabajo final de especialización -
166
La espacialidad en Eero Tarasti : aportes a un modelo de análisis semiótico
Publicado 2014“…A partir de un nuevo estudio de caso, se proponen modificaciones que permitirán complementar el análisis armónico tradicional, y suplir algunas falencias que toda traducción a un nuevo código implica. El aparato metodológico es concebido como herramienta para el conocimiento profundo de las estructuras narrativas y como apoyo para la interpretación.…”
Enlace del recurso
Artículo -
167
Trabajo teórico complementario de grado
Publicado 2020Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/bachelorThesis -
168
Presentación
Publicado 2017“…El presente dossier, integrado por la traducción inédita de un artículo del autor, cuatro artículos de investigadores/as latinoamericanos/as (que atravesaron por un proceso de doble referato ciego) y una entrevista al propio Beckert, procura el doble objetivo de impulsar el diálogo con el pensamiento del autor y promover la difusión de su obra entre la comunidad hispanohablante. …”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/article -
169
Una topología de la patria: Sobre la literatura de fronteras de César Aira
Publicado 1999“…La narración de la conquista del desierto fue la traducción del puro avance estratégico sobre el terreno del indio. …”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/article -
170
Variación y adaptabilidad : los tratamientos en la comunicación por SMS en español bonaerense
Publicado 2020Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/article -
171
La formación de la economía peruana: distribución y crecimiento en la historia del Perú
Publicado 2021Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/book -
172
El «Discurso en loor de la poesía»: declaración de principios de los poetas del Nuevo Mundo
Publicado 2021“…El Discurso debe ser visto como un poema más ambicioso que la sola introducción a la traducción de Mexía. En realidad, es una obra que se vincula con la fundación del proyecto americano criollo.…”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/book -
173
The historical evolution of the Spanish translations of The Lusiads
Publicado 2015Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/article -
174
Children in the Streets: Film as Movement-Translation Device
Publicado 2011Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/article -
175
Una mirada a la obra poética de Federico Patán
Publicado 2017Enlace del recurso
Enlace del recurso
Artículo -
176
-
177
Dares da Frígia : uma versão troiana do conflicto
Publicado 2012“…No obstante la litada mostrar el punto de vista de los griegos, la visión de los Troyanos necesita ser considerada también. La traducción latina del resumen de la obra atribuida a Dares Frigio levanta varias cuestiones, com o problemas de datación; datos identificativos del autor; autoridad. …”
Enlace del recurso
Artículo -
178
El correlato de los cambios del campo político argentino en la Universidad Nacional de Cuyo
Publicado 2016“…La violencia política y las modalidades represivas experimentadas en Argentina durante el siglo XX ha tenido su traducción particular en el ámbito de la educación superior. …”
Enlace del recurso
documento de conferencia -
179
Perspectivas hermenéuticas acerca de la filosofía intercultural y del diálogo de saberes
Publicado 2015“…Finalmente, la hermenéutica de la filosofía intercultural potencia desde el diálogo y la interpretación con otros, la comprensión mutua entre acontecimientos y sentidos donde destaca la interconexión y la traducción para la transformación de la in-convivencia humana y sus desafíos. …”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
info:eu-repo/semantics/article -
180
Pensar la espacialidad, medir la espacialidad : propuestas teóricas y desafíos metodológicos para analizar la distribución y diferenciación en el espacio urbano
Publicado 2021“…Se concluye que existe una brecha entre los desarrollos teórico-conceptuales en torno al espacio y las herramientas estadísticas desarrolladas para medir sus dinámicas y características, donde el proceso de “traducción” de los conceptos en hechos sociales medibles terminó por exaltar el carácter físico del espacio urbano, dejando de lado aquellas cuestiones vinculadas a la experiencia y la interacción, en cuyo marco las diferencias y distancias se construyen como tales.…”
Enlace del recurso
Doc. de trabajo / Informes