-
1
La voz actoral como apropiación decolonizadora : análisis de las diferencias entre el original inglés y los doblajes latino e hispano del programa "The Simpsons" en las temporada...
Publicado 2018“…Desde la perspectiva de Walter Mignolo sobre la adaptación como contraparte de la colonización del lenguaje y de la memoria, se analiza el trabajo de actor de doblaje como factor decolonizante, interviniendo sobre el impacto de un producto audiovisual difusor de la cultura dominante. …”
Enlace del recurso
documento de conferencia