-
1
Notas sobre a influência da cultura portuguesa no Japão (séculos XVII e XVIII): o legado dos missionários europeus
Publicado 2017“…O nanbangaku ou nanban bunka, ou seja, o conjunto das doutrinas dos bárbaros do sul, não conheceu o seu epílogo com a proscrição do cristianismo, nem com o afastamento dos comerciantes ibéricos. Neste artigo mostramos como a companhia holandesa, que se mudou para Deshima (1641), e a comunidade chinesa de Nagasaki se tornaram também, nos séculos XVII e XVIII, canais de prossecução deste fenómeno. …”
Enlace del recurso
Enlace del recurso
artículo científico