Sumario: | Buenaventura, al comentar el Libro de las Sentencias de
Pedro Lombardo explica, especialmente a partir de la distinción 23 del
libro primero, los distintos matices que adquieren los términos usados
en las definiciones dogmáticas, de acuerdo a la compleja elaboración
implicada por la traducción al latín del vocabulario filosófico griego.
Se muestra muy cuidadoso, por ello, en señalar esas diferencias. El
artículo se concentra en delimitar los contrastes entre el vocabulario
trinitario expresado en lengua griega y su correspondiente traducción
latina, en particular con relación al término ‘persona’.
|