Literatura híbrida : reflexiones sobre Madgermanes de Birgit Weyhe
La hibridez es un término proveniente de la biología que originalmente describe mezclas, hermafroditas o combinaciones de diferentes partes. Desde el siglo XX se aplica a fenómenos culturales. Se refiere entonces a personas que se encuentran en dos o más espacios culturales y por lo tanto en una sit...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | documento de conferencia |
Lenguaje: | ger |
Publicado: |
2019
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://bdigital.uncu.edu.ar/13709 |
_version_ | 1782343013971787776 |
---|---|
author | Schäfer, Annekathrin |
author_facet | Schäfer, Annekathrin |
author_sort | Schäfer, Annekathrin |
collection | Repositorio |
description | La hibridez es un término proveniente de la biología que
originalmente describe mezclas, hermafroditas o
combinaciones de diferentes partes. Desde el siglo XX se
aplica a fenómenos culturales. Se refiere entonces a
personas que se encuentran en dos o más espacios
culturales y por lo tanto en una situación de
contradicciones. Es esta situación que representa el
potencial para una innovación cultural. Una reflexión sobre
Madgermanes de Birgit Weyhe (*1969) bajo ese aspecto es
especialmente fructífero. Ahí lo híbrido se encuentra tanto
en los lenguajes artísticos que elige la autora, como en las
vivencias de los personajes de la novela, como también en
la biografía de la autora misma que se entrelaza con la obra
y forma parte de la misma. El hecho de que Weyhe se cría
en Kenia y Uganda se refleja en el lenguaje pictográfico de
la novela que crea una relación entre el continente europeo
y el continente africano. Pero también la coexistencia de
palabra e imagen corresponde al sentimiento de
encontrarse en un estado “entre". La relación imagen-texto
representa más que una cuestión técnica un espacio de
antagonismos culturales, políticos y sociales. En ese espacio
se genera un encuentro entre los personajes ficticios de la
novela que relatan la historia de los trabajadores de la
Republica de Mozambique que contrató la ex RDA entre
1979 y 1988. Veremos que con el lenguaje artístico híbrido
la autora logra una reflexión sobre Heimat y pertenencia
particularmente profunda e intensa que incluye su propia
biografía, la de los personajes mozambiqueñas y la
pertenencia al género literario para expresar ciertos
contenidos y/o al lenguaje pictórico para resumir
sensaciones, dolores o metáforas de una manera muy
intensa. |
format | documento de conferencia |
id | uncu-13709 |
institution | Biblioteca Digital - UNCUYO |
language | ger |
publishDate | 2019 |
record_format | ojs |
spelling | uncu-137092019-11-26T15:53:32Z Literatura híbrida : reflexiones sobre Madgermanes de Birgit Weyhe Hybride Literatur : reflexionen über Madgermanes von Birgit Weyhe Schäfer, Annekathrin Weyhe, Birgit. Madgermanes Literatura alemana Novela alemana Arte y literatura Literatura híbrida Novela gráfica Cruce de géneros La hibridez es un término proveniente de la biología que originalmente describe mezclas, hermafroditas o combinaciones de diferentes partes. Desde el siglo XX se aplica a fenómenos culturales. Se refiere entonces a personas que se encuentran en dos o más espacios culturales y por lo tanto en una situación de contradicciones. Es esta situación que representa el potencial para una innovación cultural. Una reflexión sobre Madgermanes de Birgit Weyhe (*1969) bajo ese aspecto es especialmente fructífero. Ahí lo híbrido se encuentra tanto en los lenguajes artísticos que elige la autora, como en las vivencias de los personajes de la novela, como también en la biografía de la autora misma que se entrelaza con la obra y forma parte de la misma. El hecho de que Weyhe se cría en Kenia y Uganda se refleja en el lenguaje pictográfico de la novela que crea una relación entre el continente europeo y el continente africano. Pero también la coexistencia de palabra e imagen corresponde al sentimiento de encontrarse en un estado “entre". La relación imagen-texto representa más que una cuestión técnica un espacio de antagonismos culturales, políticos y sociales. En ese espacio se genera un encuentro entre los personajes ficticios de la novela que relatan la historia de los trabajadores de la Republica de Mozambique que contrató la ex RDA entre 1979 y 1988. Veremos que con el lenguaje artístico híbrido la autora logra una reflexión sobre Heimat y pertenencia particularmente profunda e intensa que incluye su propia biografía, la de los personajes mozambiqueñas y la pertenencia al género literario para expresar ciertos contenidos y/o al lenguaje pictórico para resumir sensaciones, dolores o metáforas de una manera muy intensa. Hybridität ist ein Begriff, der ursprünglich aus der Biologie stammt und „Gemischtes“, „Zwitterhaftes“ und aus „Verschiedenem zusammengesetztes“ beschreibt. Seit dem 20. Jahrhundert aber wird er im Hinblick auf kulturelle Phänomene verwendet. Hier bezieht er sich auf Akteure, die aufgrund ihrer Zugehörigkeit zu zwei oder mehr kulturellen Standorten in eine Situation des Widerspruchs geraten. Diese Situation bildet das Potential für kulturelle Innovation und Wandel. Eine Reflexion über Madgermanes von Birgit Weyhe (*1969) unter diesem Aspekt erscheint uns besonders fruchtbar. Hier findet sich das Hybride sowohl in der künstlerischen Sprache, die die Autorin wählt, wie in den Lebensumständen der Romanfiguren, als auch im Lebenslauf der Autorin selbst, der sich mit dem Werk verknüpft und Teil dessen wird. Die Tatsache, dass Weyhe in Kenia und Uganda aufwächst, spiegelt sich in der Bildsprache der Graphic Novel wider, die eine Verbindung zwischen dem afrikanischen und europäischen Kontinent kreiert. Aber auch die Koexistenz von Wort und Bild bezieht sich auf das Gefühl eines Zustands des „dazwischen“. Mehr als eine rein technische Frage stellt die Bild-Text-Beziehung in diesem Werk einen Raum kultureller, politischer und sozialer Antagonismen dar. In diesem vollzieht sich ein Zusammentreffen der Romanfiguren, welches von der Geschichte der mosambikanischen Vertragsarbeiter erzählt, die die ehemalige DDR zwischen 1979 und 1988 anstellte. Es wird deutlich, dass die Autorin durch ihre spezifische künstlerische Sprache eine besonders tiefgründige und intensive Reflexion über die Themen Heimat und Zugehörigkeit erreicht, die sowohl ihre eigene Biografie einschliesst, die der mosambikanischen Vertragsarbeiter als auch die Zugehörigkeit zur literaturischen Sprache, um bestimmte Inhalte auszudrücken bzw. der Bildsprache, um Empfindungen, Schmerzen oder Metaphern auf sehr intensive Weise zu verdeutlichen. Fil: Schäfer, Annekathrin. Universidad Nacional de Córdoba. 2019-03-28 ger info:eu-repo/semantics/openAccess http://creativecommons.org/licenses/by/2.5/ar/ documento de conferencia info:eu-repo/semantics/conferenceObject info:ar-repo/semantics/documento de conferencia info:eu-repo/semantics/acceptedVersion application/pdf http://bdigital.uncu.edu.ar/13709 |
spellingShingle | Weyhe, Birgit. Madgermanes Literatura alemana Novela alemana Arte y literatura Literatura híbrida Novela gráfica Cruce de géneros Schäfer, Annekathrin Literatura híbrida : reflexiones sobre Madgermanes de Birgit Weyhe |
title | Literatura híbrida
: reflexiones sobre Madgermanes de Birgit Weyhe |
title_full | Literatura híbrida
: reflexiones sobre Madgermanes de Birgit Weyhe |
title_fullStr | Literatura híbrida
: reflexiones sobre Madgermanes de Birgit Weyhe |
title_full_unstemmed | Literatura híbrida
: reflexiones sobre Madgermanes de Birgit Weyhe |
title_short | Literatura híbrida
: reflexiones sobre Madgermanes de Birgit Weyhe |
title_sort | literatura híbrida
: reflexiones sobre madgermanes de birgit weyhe |
topic | Weyhe, Birgit. Madgermanes Literatura alemana Novela alemana Arte y literatura Literatura híbrida Novela gráfica Cruce de géneros |
url | http://bdigital.uncu.edu.ar/13709 |