Un viaje al país del rey Morvan: cómo adquirir la competencia cultural

El viaje se ha adoptado como una actividad académica en muchas Universidades. Sin embargo, su potencial como herramienta didáctica todavía no se ha explotado al máximo. Así pues, el presente trabajo se centra en el estudio del viaje como herramienta educativa para la adquisición de la competencia cu...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autores principales: Pérez Fernández, Lucila María, Alonso-Campo, María Araceli
Formato: Revistas
Lenguaje:Español
Inglés
Publicado: Universidad Politécnica Salesiana (Ecuador) 2019
Acceso en línea:https://universitas.ups.edu.ec/index.php/universitas/article/view/30.2019.06
_version_ 1782340247341760512
author Pérez Fernández, Lucila María
Alonso-Campo, María Araceli
author_facet Pérez Fernández, Lucila María
Alonso-Campo, María Araceli
author_sort Pérez Fernández, Lucila María
collection Revista
description El viaje se ha adoptado como una actividad académica en muchas Universidades. Sin embargo, su potencial como herramienta didáctica todavía no se ha explotado al máximo. Así pues, el presente trabajo se centra en el estudio del viaje como herramienta educativa para la adquisición de la competencia cultural en estudiantes universitarios de Traducción e Interpretación. Para ello nos basamos en dos metodologías principales: el aprendizaje experiencial y el aprendizaje colaborativo. Así pues, ofrecemos al alumnado una guía de actividades que deberán completar durante su estancia en el país extranjero incitándolos a reflexionar sobre las mismas y al intercambio de ideas con otros compañeros que estén viviendo una experiencia similar en el extranjero. De este modo, el viaje se erige en una valiosa herramienta que permite aunar las diferentes competencias necesarias para la labor de todo traductor.
format Revistas
id oai:revistas.ups.edu.ec:article-2815
institution Universitas
language Español
Inglés
publishDate 2019
publisher Universidad Politécnica Salesiana (Ecuador)
record_format ojs
spelling oai:revistas.ups.edu.ec:article-28152021-02-19T13:50:47Z Un viaje al país del rey Morvan: cómo adquirir la competencia cultural A travel to the land of king Morvan: acquiring cultural competence Pérez Fernández, Lucila María Alonso-Campo, María Araceli Viaje cultura competencia cultural formación del traductor estudios en el extranjero aprendizaje a través de la experiencia. Travel culture cultural competence translator training cross-border education experiential learning El viaje se ha adoptado como una actividad académica en muchas Universidades. Sin embargo, su potencial como herramienta didáctica todavía no se ha explotado al máximo. Así pues, el presente trabajo se centra en el estudio del viaje como herramienta educativa para la adquisición de la competencia cultural en estudiantes universitarios de Traducción e Interpretación. Para ello nos basamos en dos metodologías principales: el aprendizaje experiencial y el aprendizaje colaborativo. Así pues, ofrecemos al alumnado una guía de actividades que deberán completar durante su estancia en el país extranjero incitándolos a reflexionar sobre las mismas y al intercambio de ideas con otros compañeros que estén viviendo una experiencia similar en el extranjero. De este modo, el viaje se erige en una valiosa herramienta que permite aunar las diferentes competencias necesarias para la labor de todo traductor. Trips have been adopted as an academic activity by many universities. However, its potential as a teaching tool has not been fully exploited. The present work focuses on the study of travel as an educational tool for the acquisition of cultural competence in Translation and Interpreting students. Our work is based on two main methodologies: experiential learning and collaborative learning. We provide the students with a guide of activities that they must complete during their stay in the foreign country, encouraging them to reflect on them and to exchange ideas with other peers who are living a similar experience abroad. Therefore, the trip becomes a valuable tool that allows us to combine the different competences that every translator must have. Universidad Politécnica Salesiana (Ecuador) 2019-02-28 info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion application/pdf application/pdf application/zip text/html https://universitas.ups.edu.ec/index.php/universitas/article/view/30.2019.06 10.17163/uni.n30.2019.06 Universitas; No. 30 (2019): (March 2019-Ausgust 2019): Travel as an educational, informative and communicative tool; 129-150 Universitas; Núm. 30 (2019): (marzo 2019-agosto 2019): El viaje como herramienta educativa, divulgativa y comunicativa; 129-150 1390-8634 1390-3837 10.17163/uni.n30 spa eng https://universitas.ups.edu.ec/index.php/universitas/article/view/30.2019.06/3124 https://universitas.ups.edu.ec/index.php/universitas/article/view/30.2019.06/3156 https://universitas.ups.edu.ec/index.php/universitas/article/view/30.2019.06/3214 https://universitas.ups.edu.ec/index.php/universitas/article/view/30.2019.06/3224 Derechos de autor 2019 Universidad Politénica Salesiana
spellingShingle Pérez Fernández, Lucila María
Alonso-Campo, María Araceli
Un viaje al país del rey Morvan: cómo adquirir la competencia cultural
title Un viaje al país del rey Morvan: cómo adquirir la competencia cultural
title_full Un viaje al país del rey Morvan: cómo adquirir la competencia cultural
title_fullStr Un viaje al país del rey Morvan: cómo adquirir la competencia cultural
title_full_unstemmed Un viaje al país del rey Morvan: cómo adquirir la competencia cultural
title_short Un viaje al país del rey Morvan: cómo adquirir la competencia cultural
title_sort un viaje al país del rey morvan: cómo adquirir la competencia cultural
url https://universitas.ups.edu.ec/index.php/universitas/article/view/30.2019.06