Deslindes lingüísticos en las tierras bajas del Pacífico ecuatoriano. Primera parte
El conocimiento de las lenguas que se hablaron en la región litoral de nuestro país antes de la conquista española, no sólo es parcial sino a menudo tergiversado. La escasez de datos y la falta de métodos y herramientas de tipo lingüístico así como la descontextualización de los datos fuera de un ma...
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | Revistas |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Centro de Publicaciones Pontificia Universidad Católica del Ecuador
2010
|
Acceso en línea: | http://cuadernosdeantropologia-puce.edu.ec/index.php/antropologia/article/view/49 |
Sumario: | El conocimiento de las lenguas que se hablaron en la región litoral de nuestro país antes de la conquista española, no sólo es parcial sino a menudo tergiversado. La escasez de datos y la falta de métodos y herramientas de tipo lingüístico así como la descontextualización de los datos fuera de un marco socio-histórico han impedido cualquier tipo de avance en este tema desde los trabajos de Jijón y Caamaño en los años cuarenta del siglo pasado. El presente artículo corresponde a la primera de tres partes dedicadas a trazar larr situación lingüística de la costa ecuatoriana en tiempos prehispánicos en base a una nueva sistematización y evaluación de los datos toponímicos y antroponímicos disponibles para esta región, cotejándolos en todo momento con fuentes etnohistóricas de primera y segunda mano y con información más reciente de tipo arqueológico para la costa de nuestro país. En este marco se ofrece además una aproximación crítica a los contados estudios lingüísticos sobre el tema y se definen algunas pautas metodológicas que deben guiar todo estudio toponímico y antroponímico que busque superar las prácticas comunes en ambas áreas de investigación. |
---|