“Mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira

Este artigo analisa a relação entre a prática de jogar video games on-line e a aprendizagem e o desenvolvimento de habilidades em uma segunda língua (Inglês) por parte de um adolescente de catorze anos de idade. Partindo de uma concepção de Linguística Aplicada centrada na solução de problemas de or...

Descripción completa

Detalles Bibliográficos
Autor principal: Storto, André Coutinho
Otros Autores: Unicamp, CAPES
Formato: info:eu-repo/semantics/article
Lenguaje:Portugués
Publicado: Universidade do Estado do Rio de Janeiro 2014
Materias:
Acceso en línea:https://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/soletras/article/view/7491
http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/56230
_version_ 1782338553456361472
author Storto, André Coutinho
author2 Unicamp, CAPES
author_facet Unicamp, CAPES
Storto, André Coutinho
author_sort Storto, André Coutinho
collection Repositorio
description Este artigo analisa a relação entre a prática de jogar video games on-line e a aprendizagem e o desenvolvimento de habilidades em uma segunda língua (Inglês) por parte de um adolescente de catorze anos de idade. Partindo de uma concepção de Linguística Aplicada centrada na solução de problemas de ordem empírica que privilegia a voz dos participantes envolvidos, busco um melhor entendimento do papel de práticas sociais situada sem questões de aprendizagem de segunda língua, e de como formas tradicionais de ensino eavaliação adotadas pela maioria das escolas podem entrar em conflito com a maneira como uma segunda língua é interiorizada pelo aprendiz através destas práticas. Para tanto, utilizo ateoria pioneira de James Gee sobre vídeo gamese aprendizagem (game studies), bem como os estudos sobre letramento digital de Warschauer, visando a um aprofundamento de questõesrelacionadas à identidade e interesse pessoal como fatores determinantes na aprendizagem de línguas.
format info:eu-repo/semantics/article
id clacso-CLACSO56230
institution CLACSO, Repositorio Digital
language Portugués
publishDate 2014
publisher Universidade do Estado do Rio de Janeiro
record_format greenstone
spelling clacso-CLACSO562302022-03-17T20:04:01Z “Mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira Storto, André Coutinho Unicamp, CAPES Educação Aprendizagem. Letramentos digitais. Identidade. Ensino de línguas. Video games. Este artigo analisa a relação entre a prática de jogar video games on-line e a aprendizagem e o desenvolvimento de habilidades em uma segunda língua (Inglês) por parte de um adolescente de catorze anos de idade. Partindo de uma concepção de Linguística Aplicada centrada na solução de problemas de ordem empírica que privilegia a voz dos participantes envolvidos, busco um melhor entendimento do papel de práticas sociais situada sem questões de aprendizagem de segunda língua, e de como formas tradicionais de ensino eavaliação adotadas pela maioria das escolas podem entrar em conflito com a maneira como uma segunda língua é interiorizada pelo aprendiz através destas práticas. Para tanto, utilizo ateoria pioneira de James Gee sobre vídeo gamese aprendizagem (game studies), bem como os estudos sobre letramento digital de Warschauer, visando a um aprofundamento de questõesrelacionadas à identidade e interesse pessoal como fatores determinantes na aprendizagem de línguas. 2014-03-31 2022-03-17T20:04:01Z 2022-03-17T20:04:01Z info:eu-repo/semantics/article info:eu-repo/semantics/publishedVersion https://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/soletras/article/view/7491 10.12957/soletras.2013.7491 http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/56230 por https://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/soletras/article/view/7491/7891 application/pdf Universidade do Estado do Rio de Janeiro Revista Soletras; n. 26 (2013): O ensino de língua(s) hoje: abordagens e desafios; 138-151 SOLETRAS; n. 26 (2013): O ensino de língua(s) hoje: abordagens e desafios; 138-151 SOLETRAS; n. 26 (2013): O ensino de língua(s) hoje: abordagens e desafios; 138-151 SOLETRAS; n. 26 (2013): O ensino de língua(s) hoje: abordagens e desafios; 138-151 SOLETRAS; n. 26 (2013): O ensino de língua(s) hoje: abordagens e desafios; 138-151 2316-8838 1519-7778
spellingShingle Educação
Aprendizagem. Letramentos digitais. Identidade. Ensino de línguas. Video games.
Storto, André Coutinho
“Mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira
title “Mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira
title_full “Mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira
title_fullStr “Mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira
title_full_unstemmed “Mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira
title_short “Mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira
title_sort “mas eu não aprendi inglês assim!”: (des) venturas de um gamer em língua estrangeira
topic Educação
Aprendizagem. Letramentos digitais. Identidade. Ensino de línguas. Video games.
url https://www.e-publicacoes.uerj.br/ojs/index.php/soletras/article/view/7491
http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/56230