A versão do Manual de Normas em português
A presente tradução do Manual de Normas – Documentando Acervos Africanos tornou-se algo além do que uma tradução de uma publicação do ICOM sobre documentação de coleções.Em parceria com o AFRICOM – Conselho Internacional de Museus Africanos, buscou-se não só facilitar o acesso aos países africanos d...
Autores principales: | Silva, Maria Luísa Monteiro da, Santos, Paula Assunção dos |
---|---|
Formato: | info:eu-repo/semantics/article |
Lenguaje: | Portugués |
Publicado: |
Edições Universitárias Lusófonas
2010
|
Acceso en línea: | https://revistas.ulusofona.pt/index.php/cadernosociomuseologia/article/view/1135 http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/48736 |
Ejemplares similares
-
Idiomaticidade em construções com verbo suporte do Português
por: Vieira, Marcia dos Santos Machado
Publicado: (2014) -
Dares da Frígia
: uma versão troiana do conflicto
por: Pereira, Reina
Publicado: (2012) -
A natureza do gênero em português
por: Carvalho, Nildemir Ferreira de
Publicado: (2001) -
VERBOS LEVES OBSERVAÇÕES SOBRE O PORTUGUÊS DO BRASIL
por: Gomes, Nataniel dos Santos
Publicado: (2012) -
Acertos e desacertos em dicionários bilíngües português-espanhol/espanhol-português
por: Amaral, Vera Lúcia do
Publicado: (2001)