Hagamelo una tinita pó : el contacto lingüístico en Samuel Lafone Quevedo
La obra está organizada en tres grandes bloques: en el primero se esgrimen los argumentos para aseverar que el cacán era una lengua independiente del quechua y se presentan algunas de sus voces. El segundo contiene un vocabulario de regionalismos que condensa la variedad del español hablada en Ca...
Autores principales: | , |
---|---|
Formato: | info:eu-repo/semantics/conferenceObject |
Lenguaje: | Español |
Publicado: |
Universidad Nacional del Sur. Departamento de Humanidades
2020
|
Materias: | |
Acceso en línea: | http://repositoriodigital.uns.edu.ar/handle/123456789/4748 http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/32899 |
Sumario: | La obra está organizada en tres grandes bloques: en el primero se esgrimen los argumentos para
aseverar que el cacán era una lengua independiente del quechua y se presentan algunas de sus voces. El
segundo contiene un vocabulario de regionalismos que condensa la variedad del español hablada en
Catamarca. Por último, la obra cuenta con un apéndice donde se reproducen datos de las fuentes
utilizadas para realizar el trabajo. |
---|