INDIGENISMOS E AMERICANISMOS NA CONQUISTA DAS AMÉRICAS
Neste trabalho apresenta-se um breve estudo da filologia e a lingüística americana, atravésdos vocabulários bilíngües compostos da época colonial. Conquanto tenha sido apreciado seu valorcomo dicionários das línguas ameríndias, até agora não se valorizou sua especificidade como obras lexicográficas....
Autor principal: | |
---|---|
Formato: | info:eu-repo/semantics/article |
Lenguaje: | Portugués |
Publicado: |
Universidade de São Paulo - Programa de Pós-graduação em Integração da América Latina
2007
|
Materias: | |
Acceso en línea: | https://www.revistas.usp.br/prolam/article/view/82300 http://biblioteca-repositorio.clacso.edu.ar/handle/CLACSO/22491 |
Sumario: | Neste trabalho apresenta-se um breve estudo da filologia e a lingüística americana, atravésdos vocabulários bilíngües compostos da época colonial. Conquanto tenha sido apreciado seu valorcomo dicionários das línguas ameríndias, até agora não se valorizou sua especificidade como obras lexicográficas. Os repertórios indigenistas deveriam ser levados em conta na hora de elaborar uma história crítica da lexicografia americana. Não há dúvida de que as contribuições dos missionários foram decisivas para a história da cultura e da lingüística porque codificaram pela primeira vez o léxico daslínguas aborígenes de América, e o transladaram aos idiomas português e espanhol. Portanto, além de contribuir ao conhecimento desta parcela pouco explorada da lexicografia, nosso propósito consiste em aproveitar a bibliografia como fonte para descobrir o estado das línguas européias na América, mesmo que não sejam dicionários léxicos. |
---|